Home

Al-Mursalat

المرسلات

Translation by Sheikh Abdul Razak Matovu

Surah 77

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

1

وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا

Ndayidde empewo ekunta mu ngeri y'okugoberegana

2

فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا

Era ndayidde kibuyaga akunta mu ngeri ey'amaanyi eyakabi

3

وَٱلنَّـٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا

Era ndayidde Malayika ezitambuza ebire olutambuza (olwokutonyesa enkuba)

4

فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا

Era ndayidde Malayika ezikka okuva ewa Katonda nga zireeta ebyawula wakati w'amazima n'obulimba

5

فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا

Era ndayidde Malayika ezireeta ebitabo n'obubaka eri ba Nabbi ba Katonda nga byakujjukiza

6

عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا

Mu ngeri yokuba nti bijjawo ebyokwekwaasa oba nga byakutiisa

7

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ

Mazima bye mulaganyisibwa ebikwata ku lunaku lw'enkomerero n'okusasulwa bya kubaawo

8

فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ

Emunyeenye lweziriggibwawo (newataba kitangaala kyaazo)

9

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ

Era eggulu bweririwumulwa (nerirabika nga emiryango)

10

وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ

Era ensozi bwezirimerengulwa

11

وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ

Era ababaka b'a Katonda bwebaliweebwa akadde k'okuwa obujulizi kwabo bebaatumwamu

12

لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ

(Ebintu ebyo ebyentiisa) biribaawo ddi

13

لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ

Bigenda kubaawo ku lunaku olwokusalawo n'okulamula wakati w'ebitonde

14

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ

Abaffe omanyi olunaku lw'okusalawo kyekki

15

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Ku lunaku olwo okubonaabona kugenda kubeera kw'abo abalulimbisa

16

أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ

Abaffe tetwazikiriza ababasokawo

17

ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ

Netubagoberezaako abalala

18

كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ

Bwetutyo nno bwetukola mu kubonereza abonoonyi

19

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Ku lunaku olwo okubonaabona kugenda kubeera kwabo abalulimbisa

20

أَلَمۡ نَخۡلُقكُّم مِّن مَّآءٖ مَّهِينٖ

Abaffe tetwabakola nga tubajja mu mazzi aganyomebwa

21

فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارٖ مَّكِينٍ

Netugateeka mukifo ekigakuuma

22

إِلَىٰ قَدَرٖ مَّعۡلُومٖ

Okutuusa ebbanga eggere erimanyiddwa

23

فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ

Bwetutyo nno bwetwateekateeka okutondebwa kwabwe tuli bateesiteesi abasinga obulungi

24

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Ku lunaku olwo okubonaabona kugenda kubeera kwabo abalulimbisa

25

أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا

Abaffe ensi tetwagikola nga ekungaanya

26

أَحۡيَآءٗ وَأَمۡوَٰتٗا

Abalamu n'abafu (bonna ngabali muyo)

27

وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا

Netugiteekamu e nsozi eziginyweza entumbiivu ne tubawa amazzi amalungi

28

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Ku lunaku olwo okubonaabona kugenda kubeera kwabo abalulimbisa

29

ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

Ku lunaku lw'enkomerero abakafiiri baliragirwa nti mugende eri ebyo bye mwali mulimbisa

30

ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ

Mugende eri ekisiikirize ekyomuliro ngakirimu ebitundu bisatu

31

لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ

Wabula tebaliba na kibasiikiriza wadde e kibataasa nnimi z'amuliro

32

إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ

Mazima omuliro ogwo gukasuka ebitawuliro nga biringa ebizimbe ebigulumivu

33

كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٞ صُفۡرٞ

Ebitawuliro ebyo nga biringa engamiya ez'akyenvu

34

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Ku lunaku olwo okubonaabona kugenda kubeera kwabo abalulimbisa

35

هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ

Olwo lunaku lwebatagenda kwogera

36

وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَعۡتَذِرُونَ

Wadde okukkirizibwa okwetonda

37

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Ku lunaku olwo okubonaabona kugenda kubeera kwabo abalulimbisa

38

هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ

Luno lwe lunaku lw'okulamula tubakunganyizza mwenna n'aba bakulembera

39

فَإِن كَانَ لَكُمۡ كَيۡدٞ فَكِيدُونِ

Bwe muba mulina engeri gyemuyinza okwebulankanyamu kale munnebulankanyeko

40

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Ku lunaku olwo okubonaabona kugenda kubeera kwabo abalulimbisa

41

إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلٖ وَعُيُونٖ

Naye mazima abatya Katonda bagenda kubeera mu bisiikirize n'emigga egikulukuta

42

وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشۡتَهُونَ

N'ebibala byebaliba bagala

43

كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

Nga bagambibwa nti mulye era munywe nga mweyagala

44

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

Mazima ffe bwetutyo bwetusasula abakozi b'obulungi

45

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Ku lunaku olwo okubonaabona kugenda kubeera kwabo abalulimbisa

46

كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ

(Kuno ku nsi abakafiiri bagambwa nti) mulye, era mweyagale kitono, wabula mumanye nti muli bonoonyi (naye mukimanye nti waliyo enkomerero)

47

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Ku lunaku olwo okubonaabona kugenda kubeera kwabo abalulimbisa

48

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا يَرۡكَعُونَ

Bwebalagirwa okusaala tebasaala

49

وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

Ku lunaku olwo okubonaabona kugenda kubeera kwabo abalulimbisa

50

فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ

Olwo bigamboki ebitali Kur'ani byebagenda okukkiriza

Abasiramu be Mangaliba, Mukono-Katoosi road basaba oyo yenna alina obusobozi obubakwasizaako ku nsonga yokusonda sente zokugula ekifo ekyokuzimbamu omuzikiti abakwasizeeko. Contact: +256708581479 • Tusaba Allah atwanguyize ensonga eno! • Abasiramu be Mangaliba, Mukono-Katoosi road basaba oyo yenna alina obusobozi obubakwasizaako ku nsonga yokusonda sente zokugula ekifo ekyokuzimbamu omuzikiti abakwasizeeko. Contact: +256708581479 • Tusaba Allah atwanguyize ensonga eno! • Abasiramu be Mangaliba, Mukono-Katoosi road basaba oyo yenna alina obusobozi obubakwasizaako ku nsonga yokusonda sente zokugula ekifo ekyokuzimbamu omuzikiti abakwasizeeko. Contact: +256708581479 • Tusaba Allah atwanguyize ensonga eno! • Abasiramu be Mangaliba, Mukono-Katoosi road basaba oyo yenna alina obusobozi obubakwasizaako ku nsonga yokusonda sente zokugula ekifo ekyokuzimbamu omuzikiti abakwasizeeko. Contact: +256708581479 • Tusaba Allah atwanguyize ensonga eno! •